Как называется человек который управляет ракетными установками. Профессия "машинист поезда": описание, специфика, преимущества. Дидактическая игра «Едет, плывет, летит»

Светлана Челядина

ЦЕЛЬ:

Уточнить и активизировать словарь по темам: «Транспорт, профессии на транспорте»

Задачи:

Коррекционно – образовательные: Закрепить знания детей о транспорте и профессиях связанных с транспортом, закрепить умение детей отвечать на вопрос полным ответом, согласовывая все части речи в предложении.

Коррекционно–развивающие: Совершенствовать грамматический строй речи: образование и использование в речи форм ед. ч. и мн. ч. существительных, согласование числительных с существительными;

Учить детей составлять рассказ о транспорте с помощью мнемотаблицы.

Развивать связную речь, речевой слух, зрительное внимание и восприятие, мышление, мелкую моторику пальцев рук и координацию речи с движением.

Коррекционно–воспитательные: Воспитывать самостоятельность, инициативность, доброжелательность.

Предварительная работа:

Чтение стихотворений и загадок о транспорте, просмотр презентации «Разные виды транспорта», заучивание игр с пальчиками.

Оборудование:

Магнитная доска, демонстрационные и предметные картинки по теме «Транспорт», «Профессии на транспорте», мяч.

Ход занятия:

1. Организационный момент.

Сядет тот, кому я скажу, пожалуйста.

Воспитатель: На чем можно отправиться в путешествие?

(дети перечисляют разные виды транспорта и показывают на доске)

Как, одним словом можно назвать эти предметы? (транспорт).

Что плывет? Лодка, катер, яхта, парусник, корабль.

Что едет? Автобус, велосипед, машина, грузовик, поезд, мотоцикл.

Что летает? Ракета, самолет, вертолет, аэроплан, дирижабль.

Транспорт, который движется по воде, как называется? (Водный транспорт).

Транспорт, который движется по воздуху, как называется? (Воздушный транспорт,

Транспорт, который движется по земле, как называется? (Наземный транспорт).

Транспорт, который движется под землей, как называется? (Подземный транспорт).

Воспитатель: Ребята, вы отлично справились с этим заданием.

2. Беседа о профессиях. Загадка:

Все дороги мне знакомы,

Я в кабине словно дома.

Мне мигает светофор,

Знает он, что я - … (Ответы детей).

Да, это шофёр. Шофер или, как еще его называют, водитель. Как вы думаете, какими качествами должен обладать хороший шофёр или водитель? Что он должен знать и уметь? (Ответы детей)

Но самое главное – шофёр должен очень хорошо знать правила дорожного движения, ведь от этого зависит безопасность и пассажиров, и пешеходов на дорогах. Это очень важно!

Но, может быть, кто-то из вас захочет управлять не только автомобилем, но и самолетом. Как называется человек, который управляет самолетом?

Человек, который управляет самолетом, называется летчиком.

Летчик, или пилот. Пилот, управляющий самолетом, какой он?

Он должен быть смелым, отважным, умелым.


По той же схеме выясняем, кто управляет разными видами транспорта: поезд, корабль, ракета, велосипед, мотоцикл.

3. Пальчиковая гимнастика. «Лодочка»

Две ладошки я прижму.

И по морю поплыву.

Две ладошечки, друзья,

Это лодочка моя.

4. Игра «Назови профессию»

Кто водит автобус, автомобиль? (внимательный шофер)

Кто летает на самолете? (смелый летчик)

Кто управляет поездом? (зоркий машинист)

Кто летает на ракете? (умелый космонавт)

Кто управляет кораблем? (добросовестный капитан)

Кто ездит на мотоцикле, велосипеде? (храбрый мотоциклист, дисциплинированный велосипедист)

Кто летает на вертолете? (ответственный летчик).

5. Физкультминутка.

Представите ребята, что мы едем на различном транспорте, сейчас мы его изобразим.

Мы по воздуху летим, (руки в стороны, корпус наклонен вперед)

Мы на палубе стоим, (корпус наклонен вперед, рука у лба, смотрим вдаль)

На машине едем быстро, быстро, (руки держат руль, крутим руль)

Поезд мчится во весь дух (руки согнуты в локте, движение поезда)

Чух-чух, чух-чух.

6. Работа по мнемотаблице.

Вы должны составить рассказ о понравившемся транспорте, а поможет нам мнемотаблица:

Название транспорта, его вид.

Какой он: описать его внешний вид, цвет.

Назвать части.

Для чего он предназначен.

Начну я: Это автобус, наземный вид транспорта, потому что ездит по земле. Автобус перевозит пассажиров. Он большой, красный. У него есть кабина, колеса, много окошек, двери. Для движения ему нужен бензин. Автобус моют, ремонтируют. Заслушать 3-4 рассказа.

7. Дидактическая игра «Один – много» (с мячом)

Автобус – (автобусы)

Шофёр – (шофёры)

Грузовик – (грузовики)

Корабль – (корабли)

Капитан – (капитаны)

Самолет – (самолеты)

Пилот – (пилоты)

Лодка – (лодки)

Матрос – (матросы)

8. Дидактическая игра «Назвать ласково».

Паровоз – (паровозик)

Самолет – (самолетик)

Машина – (машинка)

Корабль – (кораблик)

Лодка – (лодочка)

Теплоход – (теплоходик)

Вертолет – (вертолетик)

Грузовик – (грузовичок)

9. Итог занятия.

Воспитатель:

Молодцы ребята. – О чем мы сегодня говорили? (ответы детей)

Давайте вспомним профессии на транспорте, о которых мы с вами сегодня говорили.

Я вам покажу картинку, а вы скажите:

Я хочу стать (пилотом). Я хочу стать (шофером).

Я хочу стать (машинистом). Я хочу стать (капитаном).

Разделы: Коррекционная педагогика

Класс: 1

Цели занятия: Обучающие:

    расширение лексического запаса по теме «Транспорт»; повторение состава чисел.
Развивающие:
    развитие логического мышления; развитие слухового и зрительного восприятия; развитие мелкой и общей моторики, межполушарного взаимодействия; развитие концентрации внимания; развитие слуховой и зрительной памяти.
Воспитательные:
    воспитание дружеского отношения друг к другу; чувства взаимопомощи.
Оборудование Мультимедийный проектор, экран, доска, предметные картинки по теме «Транспорт», тетради с заданиями, конверты с картинками для задания «Что лишнее?». Презентация

Ход занятия

I. Орг. момент

Проверка готовности к занятию, настрой на работу.

II. Введение в тему

1 задание на развитие слухового внимания

Каждый из вас должен взять тот конверт, который я скажу:

1. С красным треугольником. (Виталина)

2. С зеленым кругом. (Денис)

3. С синим квадратом. (Ада)

4. С оранжевым овалом. (Ярик)

2 задание «Что лишнее?»

Разложите перед собой картинки, найдите, что лишнее. Выставьте их на доске. (Слайд №2) - Посмотрите на эти картинки. Как назвать их одним словом? (Слайд №3) - Сегодня на занятии мы поговорим с вами о том, какой бывает транспорт, для чего он нужен, люди, каких профессий работают на транспорте.

III. Задание на распределение внимания

Скажите, ребята, как называется профессия человека, который водит машины? (Шофер, водитель)

Водитель должен быть очень внимательным. И следующее задание на внимание.(Слайд №4)

Возьмите красный карандаш, поменяйтесь тетрадями и, проверьте, как выполнено задание.

IV. Игра «Угадай?»

Я задумала предмет. Угадайте, что это? (Слайд №5)

Это вид воздушного транспорта. Он очень большого размера, серебристого цвета, овальной

формы; у него есть крылья, кабина, шасси, хвост, мотор. Что это? (Самолет )

Это вид воздушного транспорта. Он очень большого размера, похож на стрекозу. (Вертолёт )

Это вид водного транспорта. Он очень большого размера, есть нос, корма, палуба. Что это? (Теплоход или пароход )

Сначала дерево свалили, потом нутро ему долбили, потом лопатками снабдили и по реке гулять пустили. (Лодка )

(Картинки появляются на слайде)

(Слайд №6)

На какие две группы можно разделить эти картинки? (Водный и воздушный транспорт )

V. Копирование

А какой еще есть транспорт? (Наземный)

У вас в тетради паровозик, нужно скопировать его, считая клетки. (Слайд №7)

VI. Повторение состава чисел

Кто ведет паровоз? (Машинист) А чтобы стать машинистом, нужно учиться, в том числе и считать. (Слайд №8)

Лишний шарик зачеркните. Те шары, где правильный ответ, покрасьте.

V. Физкультминутка

Руки в стороны - в полет
Отправляем самолёт.
Правое крыло вперед,
Левое крыло вперёд.-
Раз, два, три, четыре –
Полетел наш самолёт.

VI. Развитие зрительной памяти

Запомни фигуру, и нарисуй в тетради. (Фигуры предъявляются по одной) (Слайды №9-16)

Какой должна быть последняя фигура?

VII. Профессии (Слайд №17)

Назовите профессию людей, которые управляют самолетом? (Летчик, пилот )

Кто управляет вертолетом? (Вертолетчик)

Теплоходом, пароходом? (Капитан )

Как называется профессия человека, который управляет автобусом? (Водитель)

А кто управляет грузовой машиной? (Шофёр)

Как называется профессия человека, который ремонтирует машины? (Механик)

VIII. Задание «Дорисуй» (Слайд №18)

Сейчас вы будете механиками. Нужно отремонтировать машины так, чтобы они стали одинаковыми.

IX. «Простые аналогии» (Слайд №19-20)

X. Итог занятия

О чем мы сегодня говорили? (Ответы детей )

Какой бывает транспорт? (Слайд №21) Задание: соедините линией транспорт и человека, который его водит. (Слайд №22)

Первоначально самые первые лодки-долбленки изготавливались таким образом, что в них мог поместиться только один человек, он сам задавал направление движению судна и работал веслами. После того, как человечество научилось строить многоместные суда, обязанности, которые раньше выполнял один человек, разделились, теперь один человек посредством рулевого весла задавал нужное направление и осуществлял управление челном, а несколько человек подчинялись его командам, устанавливали, или убирали парус и гребли веслами. Человек, осуществлявший управление судном, был одновременно капитаном, рулевым и штурманом, для того, чтобы успешно справляться со своими обязанностями, он должен был обладать большим опытом мореходства и способностью хладнокровно мыслить в экстренных ситуациях, поэтому среди остальных представителей команды судна обладал высоким авторитетом.

С развитием судостроения изменились не только габариты кораблей, но и увеличилось количество людей, силами которых судно содержалось в надлежащем техническом состоянии и управлялось. Разделение обязанностей неизбежно привело к появлению узкоспециализированных мастеров морского дела, отвечающих за отдельную область обслуживания. Градация привела к появлению должностей и званий. Точно определить историческую дату этого процесса сложно, но можно говорить о том, что у народов, населявших приморские территории, еще за несколько тысячелетий до нашей эры в языке существовали термины, которые обозначали морские специальности.

В Древнем Египте существовало сословное деление на касты, одну из них полностью составляли кормчие. Согласно представлениям древних египтян эти люди считались почти смертниками, так как согласно их верованиям, человек, покинувший пределы родной земли лишался покровительства своих богов.

Самые первые сведения о системе званий среди мореплавателей относятся к древнегреческой истории, впоследствии эта концепция была заимствована у греков римлянами. Арабские мореплаватели выработали свою собственную морскую терминологию, благодаря сформировавшейся у них собственной системе морских знаний. Со временем во всех европейских языках появился термин «адмирал», слово было образовано от арабского словосочетания «амир аль бахр», обозначающего «повелитель морей». Большинство арабских морских терминов стали известны жителям Европы из сборника восточных сказок «Тысяча и одна ночь», который включает в себя цикл произведений, объединенных общим названием «Путешествие Синдбада-Морехода». Само имя главного героя, которые является собирательным образом сословия арабских торговцев, является искаженным индийским словом «синдхапути», которое переводится как «властитель моря», этим термином жители Индии обозначали владельцев судов.

Система морских терминов и званий у южных славян сформировалась после тринадцатого века, так владелец судна именовался «бродовластник», от слова «брод», которое означало «корабль», матрос назывался «бродарь» или по-другому «ладьяр», гребцов называли «веслярами», капитан судна звался «главарем», а команда - «посадой», и, наконец, верховный командующий всем флотом назывался «воеводой поморским».

До начала правления и реформ Петра Первого у Российского государства прямого выхода к морю не было, несмотря на это речное судоходство было развито очень хорошо, исторические документы содержат обозначения корабельных должностей, используемых в русском языке: капитан назывался «глава», лоцман именовался «водич», старший над командой звался «атаман», а сигнальщика называли «махоня» от слова «махать». Термина «матрос» еще не существовало, вместо него использовалось слово «сар» или «сара», этот же термин использовался бандами, разбойничавшими на Волге в качестве призыва к нападению: «Сарынь на кичку», что обозначало приказ для судовой команды переместиться на нос судна («кичка»).

В Российском государстве словами «корабельщик» или «гость» обозначался владелец судна, который одновременно был торговцем и капитаном. Первоначально слово «гость», пришедшее из латинского языка hostis, имело смысл «чужой». В языках романо-германской языковой группы это слово пошло по следующему семантическому принципу: чужой - иноземец - враг. В русском языке семантическое развитие слова «гость» пошло по пути, отличному от вышеописанного: чужой - иноземец - купец - гость. В сказке А.С.Пушкина про царя Салтана слово «корабельщики» употребляется наравне со словом «гости-господа», они являются смысловыми синонимами. При Петре Первом слово «корабельщик» было заменено иноязычным новым термином, однако в «Своде законов Российской империи» оно употреблялось в качестве юридического термина до 1917 года.

Первым документом, где употреблялись иностранные морские термины наряду со словами «кормщик» и «корабельщик» был сборник «Артикулярных статей» автора Давида Бутлера, который командовал первым боевым кораблем «Орел». Сам документ являлся прообразом морского устава и был переведен для царя Петра с голландского языка. На тексте перевода Петр Первый собственноручно написал комментарий о том, что смысл статей правильный, и текст этого документа надлежит к применению всем «начальным корабельным людям» и «корабельным капитанам». Благодаря реформам царя Петра в употребление вошло множество иностранных терминов, слов, обозначающих звания и должности, которые ранее в русском языке не употреблялись. Для скорейшего усвоения новых терминов Петр Первый приказал написать «Морской устав», для того чтобы каждый мореход знал терминологию, относящуюся к его специализации в совершенстве. В дальнейшей структуре статьи описаны некоторые морские термины и их этимология.

БАТАЛЕР - так называют человека, ответственного за снабжение продовольственными и непродовольственными товарами на судне, к военной тематике, а именно к слову «баталия» этот термин не имеет отношения, слово ведет происхождение от глагола в голландском языке bottelen, который переводится как словосочетание «разливать по бутылям», от этого же глагола образовано и существительное bottelier - «виночерпий».

БОЦМАН - в обязанности этого специалиста морского дела входит обеспечение порядка на палубе корабля, исправное техническое состояние такелажа и рангоута, он осуществляет руководство судовыми работами, а также проводит инструктаж для матросов по всем вопросам, касающимся морского дела. Слово «боцман» образовалось от слова «лодка» (в голландском языке - boot, в английском - boat) и мужчина - man. Англичане наравне со словом boatsman, которое носит значение судовой (лодочный) человек, используют слово boatswain, так называют «сташего боцмана», у которого в подчинении находятся несколько «младших боцманов». Впервые употребление слова «боцман» в документах на русском языке происходит у Д.Бутлера в «Артикулярных статьях», форма этого слова выглядит как «бутман» или «боцман». Этот же документ впервые регламентирует обязанности боцмана, для торгового флота звание «боцман» официально было введено в 1768 году.

ВАХТЕННЫЙ - первоначально это слово использовалось для обозначения караульного на суше, в русский язык слово пришло из немецкого языка, где слово wacht обозначает понятия «стража» и «караул». При Петре Первом в Морской устав было введено понятие «вахтерс», истоки этого слова лежат в голландском языке.

ВОДИТЕЛЬ - так называют рулевого на катере, слово это в русском языке в таком контексте стало использоваться сравнительно недавно, здесь идет заимствование значения из морской терминологии английского языка - draiver. В российском государстве еще до правления царя Петра среди морских терминов использовались однокоренные слову «водитель» обозначения лоцманов: «корабельный вож» и «водич». Термин «судоводитель» используется в настоящее время в документах официального типа, таких как морское право, например, «судоводитель-любитель» в контексте «шкипер», «капитан» малогабаритного туристического прогулочного флота.

ВРАЧ - является исконно русским словом, однокоренное слово ему «враль», свою этимологию оба этих слова ведут от древнерусского глагола «врать», первоначальное значение которого было «говорить, пустословить, болтать вздор», впоследствии слово обзавелось еще одной семантикой «лечить», «заговаривать».

КАПИТАН - главнокомандующий на корабле. Прежде чем появиться в русском языке, слово прошло сложный путь, оно заимствовано из латыни Средних веков - capitaneus, образованное от существительного caput - «голова». Впервые это слово в письменных текстах встречается в 1419 году, в качестве воинского звания термин «капитан» стал вначале использоваться во Франции, так именовали командующих воинских отрядов численностью в несколько сотен человек. Применение в военно-морской тематике это слово получило благодаря итальянскому термину capitano. Во время абордажного боя на галерах капитан лично руководил боевыми действиями и защищал знамя, отвечал за обучение офицерского состава и солдат, а также являлся первым помощником «сапрокомита». Этот опыт впоследствии был заимствован на военных парусниках и торговых кораблях, которые плавали вместе с наемными отрядами, взятыми для обеспечения охраны.

В 16 веке должность капитана чаще всего занимал человек, который был больше осведомлен в военном деле, нежели в морском. Капитан должен был в первую очередь обеспечивать защиту жизни и имущества судовладельца или при помощи боевых маневров отстоять политические интересы своих работодателей. С 17 века звание «капитан» стало обязательным к использованию на военных судах практически всех государств мира. Впоследствии было сформировано деление капитанов на ранги, в зависимости от ранга судна, в русском языке слово «капитан» используется с 1615 года. Первыми русскими капитанами стали Д.Бутлер, который командовал в 1699 году командой корабля «Орел», и Ламберт Якобсон Гельт, который возглавлял экипаж яхты, построенной совместно с кораблем «Орел».

В Потешных войсках царя Петра звание «капитан» получило официальный статус, самому царю было присвоено звание капитана бомбардирской роты Преображенского полка. После 1853 года на военных кораблях звание капитан было заменено на словосочетание «командир корабля». На судах российского общества пароходства и торговли с 1859 года и на кораблях Добровольного флота шкипера офицерского военного звания неофициально стали именоваться «капитанами», официальное применение в гражданском флоте этот термин получил в 1902 году, заменив термин «шкипер».

КОК - корабельный повар, слово появилось в русском языке в 1698 году и пришло из голландского языка, первоначально оно образовано от латинского слова cocus - «повар».

КОМАНДОР - командующий яхт-клуба, начальник совместного плавания яхтенной флотилии. Первоначально слово обозначало одну из высших степеней рыцарского ордена, а в эпоху крестовых походов так называли главнокомандующего рыцарской армией. Этимология слова берет начало в латинском языке: предлог cum - «с» и глагол mandare - «приказывать». В начале 18 века офицерское звание «командор» в военно-морском флоте Российской империи между капитаном первого ранга и контр-адмиралом, звание существует и сейчас в терминологии иностранных морских званий. В качестве формы командоры надевали адмиральскую, но с эполетами без орла. С 1707 года звание «командор» было заменено на «капитан-командор», окончательно было упразднено в 1827 году. Командорами были выдающиеся исследователи и мореплаватели: В.Беринг, А.И.Чириков, И.Ф.Крузенштерн.

КУПОР - слова с похожим звучание есть и в английском языке - cooper, и в голландском - kuiper - «бондарь», «бочар», существительное образовано от слова kuip - «чан», «кадка». «Купор» являлся очень важной должностью на деревянных судах. В его обязанности входило не только содержание в исправном состоянии кадок и бочек, но и за состоянием судового корпуса в целом, для того чтобы не допустить корабельной течи. В русском языке от этого слова образовались глаголы «закупоривать» и «откупоривать».

ЛОЦМАН - специалист, прокладывающий путь судна, он обладал знаниями, касающимися различных опасностей, на пути следования корабля: рифы, мели, подводные течения и т.д., также в его обязанности входило обеспечение безопасной швартовки корабля. Как правило, лоцманом был уже немолодой человек, в среде моряков бытовало выражение о лоцмане: «Волос белый - нос красный», отсылающее слушателей к установленным для лоцманского судна огням. Изначально лоцманом был членом экипажа корабля, но впоследствии в 13-15 веках появились специалисты, которые работали только на каком-то определенном участке. Слово появилось в голландском языке - loodsman, образовалось от lood - «грузило», «свинец», «лот». Первым документом, в котором были прописаны обязанности лоцмана был «Морской кодекс» 1242 года, написанный в Дании, а впервые государственная лоцманская служба была организована в 1514 году в Великобритании.

Лоцмана на Руси звали «корабельный вож», а помощника лоцмана, который мерил глубину при помощи лота на носу судна - «носовщиком». Термин «лоцман» был введен в 1701 году указом Петра Первого, но наряду с этим термином до середины 18 века употреблялось и слово «пилот». Впервые в России государственная лоцманская служба была организована в Архангельске в 1613 году, а первым регламентирующим документом этих специалистов стал документ, вышедший в 1711 году под авторством адмирала К.Крюйса «Инструкция для лоцманов Петербургского порта».

МАТРОС - происхождение этого слова очень сложно определить, известно лишь то, что в России слово пришло в 17 веке из голландского языка в словоформе «матроз». Несмотря на то, что в 1724 году в Морском уставе используется форма слова «матрос», первоначальный вариант имел широкое распространение до середины 19 века. Предположительно, что это слово ведет свое происхождение от голландского существительного mattengenoot, которое переводится как «товарищ по койке» (matta - «рогожа», «циновка» и genoot - «товарищ». Впоследствии словоформа приняла усеченный вариант matten и в таком виде пришла во Францию, где было преобразовано во французское слово matelot, означающее «матрос». Само слово в преобразованном варианте «матло» вернулось обратно в голландский язык, где окончательно приняло знакомое нам звучание, сначала matrso, а позднее более удобное для произношения matroos.

Есть другая теория происхождения слова «матрос», одни исследователи в первой части термина видят голландское слово matt - «товарищ», другие - mats «мачта». Ряд ученых относят этимологию слова к истокам исландского языка, в котором наблюдается влияние наречия викингов: mati - «товарищ» и rosta - «драка», «бой». Путем сложения эти два слова образовывали существительное «матироста», означающее «боевой друг» или «товарищ по оружию».

МАШИНИСТ - слово появилось в период времени, когда парусные корабли стали вытесняться судами с паровой машиной, слово заимствовано из немецкого языка mashinist, а истоки его лежат в древнегреческом языке - machina. Впервые в русском языке слово «машинист» встречается в 1721 году, на тот момент эта специальность не была морской.

МЕХАНИК - происхождение этого слова аналогично слову «машинист», но его появление в русском языке в словоформе «механикус» отмечается значительно раньше в 1715 году.

МОРЯК - это человек, связавший свою жизнь с морем, предположительно эта профессия существует уже около 9000 лет. Первоначально представителей этой профессии называли «моренинъ», «морянинъ» и «мореход». Важное значение имеет корень «ход», происхождение которого очень древнее, словосочетание «ходить по морю» можно найти уже в летописи, описывающей поход князя Олега в 907 году на Константинополь или в произведении «Хождение за три моря купца Афанасия Никитина». В современном русском языке корень «ход» закрепился в словах: «судоходство», «мореходность» и др. Царь Петр пытался ввести в обиход иностранное слово итало-французского происхождения, обозначающее название военного моряка «маринер», образованное от латинского слова mare - «море». Это слово можно увидеть в документах, начиная с 1697 года в формах «маринир» и «маринал», но к концу 18 века оно полностью выходит из употребления, оставшись только в названии курсантов навигацкой школы «гардемарин». Такая же ситуация произошла с голландским термином «зееман» или «зейман», который вышел из употребления в конце первой четверти 19 века.

ПИЛОТ - так называют водителя или реже штурмана гоночного катера, слово заимствовано из терминов авиации, общая тенденция прослеживается в указании на высокую скорость. В Средние века так называли лоцмана, который сопровождал судно на протяжении всего пути от выхода из порта до конечного пункта назначения. В русский язык слово пришло из итальянского от pilota, происхождение этого слова изначально древнегреческое: pedotes - «кормчий, образовано от существительного pedon - «весло».

РУЛЕВОЙ - специалист, непосредственно управляющий судном, который стоит у штурвала, в основе термина лежит голландское слово «рур» - «руль», в этой форме слово используется в 1720 году в Морском уставе, где предписывается осматривать «рур» перед началом плавания. В середине 18 века слово «рур» окончательно заменило древнерусский термин «кормило», но звание «кормщик» официально использовалось в российском галерном флоте до конца века.

САЛАГА - означает неопытного матроса. На тему происхождения этого слова существует исторический анекдот о несуществующем острове Алаг, то есть примерный диалог: «Откуда ты?» - «С Алага», но более вероятной является версия о родстве слова «салага» с названием мелкой рыбы «салаки». В русских говорах северных губерний словом «салага» называли любую мелкую рыбу, на территории Урала слово «салака» зафиксировано в качестве прозвища в семантике «салага».

СИГНАЛЬЩИК - так называют матроса, который передает сообщения при помощи ручного семафора или сигнальных флажков с корабля на корабль или с судна на сушу. Термин «сигнал» вошло в русский язык при Петре Первом из немецкого языка - signal, образованного от латинского signum - «знак».

СТАРПОМ - слово образовано сложением двух старославянских основ. Слово «старший» от корня «ста», который имеет смысловое значение «главный», указывающее на то, что должность старпома должен занимать опытный мореплаватель. Слово «помощник» имеет в основе утраченное из языка существительное «мога» в значении «мощь», «сила» (родственные слова: «немочь», «подмога», «вельможа»).

ШКИПЕР - является капитаном на гражданском судне, слово является синонимом термина «корабельщик» - «щипор», сходство можно проследить в голландском термине schipper, образованное от существительного schip - «корабль». Некоторые лингвисты прослеживают этимология слово «шкипер» из норманнского языка - skipar или датского skipper с такой же семантикой. Ряд исследователей указывают на приближенность термина к немецкому слову schiffer образованному от schiff(s)herr, в значении «начальник судна». Впервые в русском языке слово «шкипер» начинает употребляться в начале 18 века, в качестве обозначения младшего офицерского звания. Согласно Морскому уставу в обязанности шкипера входил контроль состояния канатов, того, каким образом они свернуты, также отвечал за все манипуляции, осуществляемые с корабельным якорем. В торговом флоте звание шкипера официально появилось только в 1768 году, стать шкипером можно было только после обязательной сдачи экзаменов в Адмиралтействе. После 1867 года стали разделять шкиперов каботажного и дальнего плавания, в 1902 году звание было отменено полностью, хотя должность «подшкипера» существует и в настоящее время на крупногабаритных судах. В обязанности подшкипера входит обеспечение судового снабжения по части, также существует понятие «шкиперская кладовая».

ШКОТОВЫЙ - так именуется матрос, который работает на шкотах, слово образовано от голландского слова schoot - «пола», а сам шкот - это снасть, используемая для управления шкотовым углом паруса, в Морском уставе встречается впервые в 1720 году в словоформе «шхот».

ШТУРМАН - этим термином называют специалиста по судовождению, впервые в русском языке появляется в форме «стурман» и используется Д.Бутлером в «Артикулярных статьях», а затем К.Крюйсом в 1698 году в «Росписи припасам на барколон…» в словоформах «штюрман» и «стюрман», уже в Морском уставе 1720 года слово указано в современной форме. Происхождение термина «штурман» восходит к голландскому слову stuur, обозначающего «руль», «править». В эпоху бурного развития мореплавания, когда в Индийском океане плавали суда Ост-Индской компании, роль штурманов стала одной из решающих во время плавания, благодаря этому, термин «штурман» вошел в международное употребление.

В русском языке слово «штурман» сменило исконные термины «кормчий» или «кормщик», образованные от существительного корма, на которой традиционно находился пост управления кораблем. В «Артикулярных статьях» отмечается, что штурман был обязан сообщать капитану высоту полюса, предъявлять свою книгу с записями о корабельных плаваниях и книгу с записями о том, каким маршрутом должно проходить плавание, для обеспечения лучшей сохранности судна и безопасности людей на борту.

ЮНГА - подросток на судне, который проходит обучение морскому мастерству, в русский язык пришло при правлении Петра Первого из голландского jongen - мальчик. Существовало деление должности на «кают-юнгу», который выполнял обязанности прислуги, и «дек-юнгу», осуществляющего палубные работы. Многие впоследствии известные адмиралы начинали свою морскую службу в качестве юнги, одним из таких людей был Горацио Нельсон - «адмирал адмиралов».

РАЗВИТИЕ РЕЧИ. ЛЕКСИЧЕСКАЯ ТЕМА "ТРАНСПОРТ".


ДЕТИ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ ПРЕДМЕТЫ: машина, транспорт, автобус, метро, трамвай, троллейбус, поезд, самолет, корабль, вертолет, лодка, грузовик, водитель, пилот, капитан, правила дорожного движения, гараж, стоянка, остановка, тротуар, рельсы, дорога, ракета, контролер, кондуктор, вокзал, аэропорт, порт, пристань, аэродром, колесо, руль, дверца, стекло, фары, капот, багажник, насос, шофер, катер, билет, рельсы, шпалы, ракета, электричка, самосвал, такси, телега, велосипед, мотоцикл, трактор, комбайн, метро, авария.

ПРИЗНАКИ: наземный, водный, воздушный, гужевой, быстрый, скорый, реактивный, пассажирский, легковая, грузовая, скорая, пожарная, уборочная, железнодорожный, городские, просёлочные дороги, трамвайная, троллейбусная, автобусная остановка, подземный, речной, морской, снегоуборочная, милицейская.

ДЕЙСТВИЯ: ехать, плыть, летать, сигналить, останавливаться, поворачивает, перевозит, стоит, чинить, ремонтировать, ломается, отчаливать, взлетать, садится, тормозить, трогаться, пропускать, выруливать, буксовать.

ДЕТИ ДОЛЖНЫ УМЕТЬ НАЗЫВАТЬ ОДНИМ СЛОВОМ:
Возит молоко – молоковоз.
Мешает бетон – бетономешалка.
Возит цемент – цементовоз.
Возит воду – водовоз.

ПОДБИРАТЬ ГЛАГОЛЫ:
Автобус – едет, перевозит людей, поворачивает, тормозит..
Корабль – плывет, отплывает, причаливает…

ПОДБИРАТЬ ПРЕДМЕТ К ПРИЗНАКУ:
Старый - …
Новый - …
Грузовой - …
Быстроходный - …

ОПИСЫВАТЬ ТРАНСПОРТ ПО ПЛАНУ:
Название
Из чего состоит (что сверху, снизу, сбоку, спереди, сзади, внутри)?
Для чего предназначена?
Какие действия выполняет?
Сравнивать два вида транспорта.
Что общего и какие различия (по плану описания).




ТРАНСПОРТ - совокупность средств передвижения (поезда, пароходы, автомобили и т.д.), а также отдельный вид этих средств. Железнодорожный, пассажирский, водный транспорт. Работа городского транспорта.

Виды транспорта: наземный (железнодорожный, городской), подземный, воздушный, водный.

Наземный транспорт:

А) железнодорожный: поезд (вагоны, паровоз, тепловоз), электричка.
б) городской: легковая машина, грузовые машины (грузовик, самосвал, фургон, цистерна), автобус, троллейбус, трамвай, велосипед, мотоцикл, мотороллер, специальные машины (скорая помощь, пожарная, милицейская, аварийная, такси).

Подземный транспорт: метро. Метрополитен - городская электрическая дорога, обычно под землей.

Воздушный транспорт: воздушный шар, самолет, вертолет, ракета, космический корабль.

Водный транспорт: лодка (моторная, весельная, с парусом, подводная), катер, пароход, корабль, баржа, ледокол, теплоход, плот.

ВИДЫ ТРАНСПОРТА: грузовой и пассажирский. Груз - товары, вещи, которые перевозят куда-нибудь. Пассажир - тот, кто едет или собирается ехать на чем-нибудь.

ЧАСТИ ТРАНСПОРТА: фара, кузов, кабина, мотор, колесо, дверцы, шины, багажник, руль, сидение, педали, тормоз, хвост, пропеллер, трап, салон, каюта, палуба, мачта, борта, корма, трюм, спасательный круг, иллюминатор.

УПРАВЛЕНИЕ ТРАНСПОРТОМ И ЕГО ОБСЛУЖИВАНИЕ: машинист, вагоновожатый, водитель, шофер, мотоциклист, велосипедист, капитан, летчик, пилот, вертолетчик, бортпроводница, штурман, контролер, пассажир, матрос, космонавт.

МЕСТА ПРЕБЫВАНИЯ ТРАНСПОРТА И ЛЮДЕЙ, ЕГО ИСПОЛЬЗУЮЩИХ: вокзал, аэропорт, аэродром, вертолетная станция, пристань, порт, гараж, троллейбусный парк, авто-бусный парк, космос, депо.













ВОПРОСЫ К БЕСЕДЕ:

1. Какой бывает транспорт?
а) Как называется транспорт, который плавает по воде?
б) Движется по железной дороге?
в) Передвигается по земле?
г) Под землей?
д) Летает по воздуху?
2. Назови (перечисли) наземный (железнодорожный, городской), подземный, водный, воздушный транспорт?
3. Какие виды машин ты знаешь? (грузовая, легковая, специальная).
4. Какие виды поездов ты знаешь? (пассажирский, товарный).
5. Какие виды самолетов ты знаешь? (пассажирский, военный).
6. Какие виды лодок ты знаешь? (моторная, весельная, парусная, подводная).
7. Покажи и назови части машин? (колеса, кабина, кузов, фары, руль, дверцы).
8. Покажи и назови части лодки? (мачта, парус, весла и т.д.).
9. Покажи и назови части корабля? самолета?
10. Кто управляет машиной, самолетом, кораблем, поездом, трамваем, мотоциклом и т.д.? (водитель, летчик, пилот, капитан, машинист и т.д.).
11. Какие профессии связаны с вождением транспорта?
12. Каким должен быть водитель, шофер, машинист, капитан и т.д.? (внимательным, вежливым, обходительным, аккуратным, строгим, исполнительным и т.д.).
13. Нравится ли тебе ездить на транспорте?
14. Какой транспорт есть у тебя дома?
15. Хотел бы ты стать водителем какого-нибудь транспорта?
16. Расскажи, на каком транспорте ты добираешься до детского сада?
17. Как далеко ты уезжал из дома и на чем?

ЗАГАДКИ.

По асфальту едет дом, ребятишек много в нем.
А над крышей вожжи, он ходить без них не может. (троллейбус)

Очень рано за окошком – стук, и звон, и кутерьма.
По прямым стальным дорожкам ходят красные дома.(трамвай)

Паровоз без колес, вот так чудо – паровоз.
Не с ума ли он сошел – прямо по морю пошел? (пароход)

Не машет крылом, а летает,
Не птица, а всех обгоняет (самолет)

Несется и стреляет, ворчит скороговоркой
Трамваю не угнаться за этой тараторкой (мотоцикл)

Чтоб тебя я повез, мне не нужен овес,
Накорми меня бензином, на копытца дай резины,
И тогда, поднявши пыль, побежит ….(автомобиль)

Что за чудо – белый дом, ребятишек много в нем.
Носит обувь из резины и питается бензином (автобус)

ДИДАКТИЧЕСКАЯ ИГРА “ДОСКАЖИ СЛОВЕЧКО”

Слово спряталось куда-то.
Слово спряталось и ждет.
“Пусть найдут меня ребята
Ну-ка кто меня найдет?”
Дом на рельсах тут как тут
Всех умчит он в пять минут.
Ты садись и не зевай –
Отправляется... (трамвай)

Не поедет без бензина
Ни автобус, ни... (машина)

Едет он на двух колесах,
Не буксует на откосах,
И бензина в баке нет –
Это мой... (велосипед)

Рано утром вдоль дороги
На траве блестит роса.
По дороге едут ноги
И бегут два колеса.
У загадки есть ответ.
Это мой... (велосипед)

На рояль я не похож,
Но педаль имею тоже.
Кто не трус и не трусиха,
Прокачу того я лихо.
У меня мотора нет.
Как зовусь? ... (велосипед)

Бежит при ветре споро
Без весел и мотора... (парусник)

Самосвалом я зовусь,
Сам я сваливаю... (груз)

Накорми меня бензином,
На копытца дай резины,
И тогда, поднявши пыль,
Бежит.... (автомобиль)

Прицепившись к задней шине,
Мишка едет на... (машине)

Весь мир прочитал
Сообщенье в газетах,
Что Белка и Стрелка
Летали в... (ракетах)

Без разгона ввысь взлетает,
Стрекозу напоминает.
Отправляется в полет
Винтокрылый... (вертолет)

В этом доме тишина,
Много окон, дверь одна.
Дом летит под небеса.
За окошком вся страна.
Дом отправился в полет.
Значит это... (самолет)

Мимо рощи, мимо яра,
Мчит без дыма, мчит без пара
Паровоза сестричка...
Кто такая? ... (электричка)

Вез водитель в магазин
Много метел и корзин.
Как приятно было Зине
Вместе с ним сидеть в... (кабине)

Создавать я начал флот.
Превратилась губка в... (плот)

Тучек нет на горизонте,
Но раскрылся в небе зонтик.
Через несколько минут,
Опустился... (парашют)

Становясь моряком, не только привыкаешь к особому миру, к судну - стальному, напичканную машинами, приборами, проводами, к вечно переменчивому океану, к непогоде, которую уже нельзя ни на минуту игнорировать, как это могут те, кто может жить на берегу. Привыкаешь к окружению людей, среди которых место и обязанности каждого строго определены должностной инструкцией. На корабле точно известно кто есть кто - это экипаж судна .

КАПИТАН КОРАБЛЯ

Представим себе картину. Если бы часть суши каким-то образом оторвалась от берега и начала плыть в океане, безусловно, на этой части земли стало необходимым иметь человека, который смог бы поддерживать порядки, придерживаясь закона и одновременно управлять этим клочком суши. Такой частью государства, которая временно отделяется от берега и ходит в водах мирового океана, и есть судно или , а таким человеком становится капитан. Слово «капитан» живет уже много столетий и происходит, как утверждают, от слова «глава».

Слово капитана на корабле или судне - закон. Все распоряжения исходящие от берега передаются только капитану судна. Неудивительно, что закон дает право капитану и арестовывать, а также засвидетельствовать рождение или смерть человека.

капитан судна

Про обязанности капитана можно говорить бесконечно. Капитан корабля обязан знать и уметь все. Если судно обнаружит в море людей или другой корабль, с которым произошла беда, капитан должен оказать людям помощь, и после заключения спасательного контракта, начать спасение судна.

Капитан судна должен быть внимательным и осторожным человеком. В перечне его обязанностей прямо говорится, что курс судна он должен рассчитать с особым старанием, дабы избежать ошибок. При подходе к рифам он должен уделять больше внимания цвету воды (на мели вода темнее) и наличия в ней плавучих водорослей. При подходе к берегу эти меры предосторожности должны быть удвоены. Даже присутствие на судне приглашенного не снимает с капитана судна ответственности за безопасность движения корабля.

В случае опасности столкновения с другим судном капитан должен действовать четко и недвузначно: он обязан лично сообщить на другой корабль название своего судна и порт приписки и получить в ответ те же данные. В противном случае, когда неизбежна, капитан может покинуть судно только тогда, когда исчерпаны все возможные средства для спасения. Сначала он принимает меры по спасению пассажиров, затем разрешает оставить борт судна экипажу и покидает корабль последним, забрав с собой журналы (судовой, машинный), карты и корабельную кассу.

Во время беды, спасая людей, независимо от пассажиров своего судна или людей с другого корабля, который тонет, капитан должен беспокоиться, чтобы в первую очередь в были помещены дети, женщины, старики и больные.

И уже совсем неприятная обязанность: в случае смерти человека на борту, капитан корабля должен засвидетельствовать смерть и решить - доставлять тело в порт или похоронить в море...
И это лишь незначительная часть обязанностей капитана корабля.

ПОМОЩНИКИ КАПИТАНА

Помогают капитану командовать кораблем помощники. Их много, но судно, на котором они находятся тоже немаленькое.

Старший помощник - первый заместитель капитана, готовый в любой момент заменить его в море или на стоянке. От него зависит порядок и дисциплина на судне. Капитан сошел на берег и к старшему помощнику переходят все права и обязанности капитана.

старший помощник капитана и рулевой

Старшему помощнику капитана в административном порядке подчиняется весь экипаж судна, и его распоряжения в части соблюдения судового порядка, дисциплины, организации службы и распорядка обязательны для всех членов экипажа и лиц, находящихся на судне. Старший помощник является начальником общесудовой службы и руководит палубной командой и командой быта, работой второго, третьего, четвертого и пятого помощников.

Старший помощник капитана должен быть постоянно готов заменить капитана и принять на себя командование кораблем. В отсутствие капитана может самостоятельно производить перешвартовки и переходы судна в акватории порта, вызывая при необходимости лоцмана и портовые .

Старший помощник капитана обязан:
1. Составлять и корректировать судовое расписание.
2. Организовывать и проводить подготовку экипажа по борьбе за живучесть судна, использование спасательных средств и спасение людей, груза и судового имущества, контролировать подготовку аварийных команд.
3. Обеспечивать наличие на борту и надлежащее хранение неснижаемого запаса продуктов.
4. Контролировать и вести учет количества воды в балластных и питьевых цистернах, и ее расход.
5. Обеспечивать правильную техническую эксплуатацию и содержание в надлежащем порядке корпус, палубы и надстройки судна, судовые помещения и отсеки, питьевые танки, помещения коллективной защиты, медицинской помощи и провизионных кладовых, дозиметрических приборов, средств индивидуальной защиты и затемнения, рангоута и такелажа, грузового, якорного, швартового, буксирного устройств, спасательных средств судна; противопожарного, аварийно-спасательного оборудования, имущества и инвентаря, мерительных, воздушных и приемных труб; воздухоотводов и приварных каналов вентиляции, клинкетных дверей и их приводов (кроме машинно-котельных отделений), трапов, штормтрапов и кранцевой защиты.
6. Совместно со старшим механиком старший помощник капитана обязан проверять состояние водонепроницаемых отсеков и закрытий судна.
7. Планировать и осуществлять контроль проведения судовых работ, а также следить за качеством приготовления пищи.

Перед началом и в ходе грузовых операций старший помощник капитана обязан:
1. Обеспечивать подготовку грузовых устройств и помещений к приему грузов; проверить их готовность совместно со вторым помощником, старшим механиком, электромехаником и помощником капитана по пожарно-технической части.
2. Лично руководить погрузкой (разгрузкой) и креплением крупногабаритных и тяжеловесных грузов, размещением и креплением палубного груза.
3. Лично руководить подготовкой судна к перевозке опасных грузов и обеспечивать выполнение правил морской перевозки.

Перед выходом в рейс старший помощник капитана обязан:
1. Обеспечить подготовку судна по-походному, принять меры к надлежащему креплению палубных устройств и грузов.
2. Проверить готовность рулевых, якорных, швартовных и шлюпочных устройств, сигнальных огней, средства световой, звуковой и аварийной сигнализации, внутрисудовой связи, машинного телеграфа и дистанционного управления главными двигателями; следить за надежным закрытием трюмов, люков, горловин, иллюминаторов, капов и других отверстий палубы и бортов.

В рейсе старший помощник капитана обязан:
1. Контролировать надлежащее крепление палубных устройств и грузов; организовывать и вести наблюдение за водонепроницаемостью корпуса, герметичностью наружного контура судна; принимать меры к их обеспечению; руководить подготовкой судна к штормовому плаванию и к борьбе с обледенением.
2. Старший помощник капитана несет ходовые вахты с 4 до 8 часов и с 16 до 20 часов. В сложных условиях несет ходовые вахты по указанию капитана.

Также в командный состав судна входят: второй помощник, которого еще называют грузовым помощником. Он отвечает за погрузку и разгрузку, загруженность трюмов, их чистоту и безопасность.

Третий помощник - штурман. На нем карты, магнитные компасы, хронометр, судовые часы и прочие приборы.

Четвертый помощник отвечает за электронавигационные приборы - гирокомпас, лаг, эхолот и пр.

Пятый помощник капитана обеспечивает противопожарную безопасность судна. Он контролирует состояние противопожарной безопасности судна, и соблюдение экипажем противопожарных правил; обеспечивает меры противопожарной защиты при выполнении на судне ремонтных работ и работ с открытым огнем; не допускает эксплуатации на судне оборудования, технических средств и материалов, состояние которых создает опасность возникновения пожара; ежесуточно проверяет стационарные и переносные средства пожаротушения, дымоизолирующие приборы индивидуального пользования, готовность их к действию, исправность средств пожарной сигнализации и систем противопожарных закрытий; следит за состоянием противопожарного имущества и инвентаря, своевременно принимает меры к его ремонту и пополнению до установленных норм.

старший механик

рубка управления энергетической установкой контейнеровоза «Mathilde Maersk»

Старший механик - самостоятельный руководитель машинной команды. Он обеспечивает работу главного и вспомогательных двигателей, главного редуктора, валопроводов, опреснителей, общесудовых систем, вспомогательных механизмов, механической и гидравлической части приводов, средства предотвращения загрязнения моря, механической части палубных и промысловых механизмов, рулевого и грузового устройств, механических средств бытового назначения, системы кондиционирования воздуха (без рефрижераторной части), системы и устройства автоматизации, румпельного отделения, механических мастерских, станции приема-выдачи топлива, масла, воды, льяльных вод, станции пожаротушения.

Второй механик - его помощник и заместитель. Обеспечивает надежную работу, правильную эксплуатацию и обслуживание технических средств трюмных систем. Контролирует наличие запасов топлива, смазочных масел, воды, снабжения для нужд службы.

Третий механик отвечает на судах за работу дополнительных двигателей.

Четвертый механик отвечает за палубные механизмы и систему вентиляции.

Старший электромеханик отвечает за работу электро-механизмов и электрической сети. В ведении старшего электромеханика находятся источники электроэнергии: главные и вспомогательные генераторы на судне с электродвижением, генераторы с автономным приводом и валогенераторы на судах без электродвижения, аварийные станции электропитания с берега, гребная электрическая установка, главный и аварийный распределительные щиты, другие распределительные устройства; электрооборудование постов и пультов управления, электрические (электронные) части систем и устройств автоматики, в том числе систем с дистанционным управлением, всех видов сигнализации и защиты; сети канализации тока, размагничивающие устройства, электроприводы с пускорегулирующей и защитной аппаратурой механизмов машинно-котельного отделения, общесудового и производственного назначения; электрическая часть рулевой установки (включая авторулевую), машинные телеграфы и аксиометры, телефония, аккумуляторы с зарядными устройствами и электроизмерительные приборы своего заведования, освещение, электрооборудование бытового назначения.

Старший электромеханик обеспечивает безопасную организацию работ, надежную работу и поддержание в надлежащем техническом состоянии механизмов, устройств, систем, оборудования, правильную эксплуатацию электрооборудования и средств автоматизации; следит за режимом работы электро-механизмов.

Боцман - начальник палубной команды. Находясь на баке, руководит всеми работами во время постановки и съемки с якоря и швартовки. Во время спуска на воду шлюпок, хозяйственных работ, такелажных работ распоряжения боцмана - закон.

Судовой доктор , в ведении которого находится лазарет, амбулатория и все, что служит здоровью экипажа судна .

Все вышеперечисленные должности - от старшего помощника до судового доктора - это командный состав судна. Но существует еще и судовая команда. Начну с тех, кто работает под руководством боцмана на верхней палубе.

Подшкипер (шкипер) - помощники боцмана по хозяйственной части.
Старший матрос выполняет на судне столярные работы, принимает пресную воду, руководит швартовкой на корме.
Старший рулевой стоит на руле, в том числе обязательно во время сложного маневрирования (вход в порт, прохождение узких мест).
Матрос 1-го класса должен уметь стоять на руле, пользоваться сигнальными флагами и семафором, управлять шлюпкой под парусом. Выполняет все такелажные и малярные работы.
Матрос 2-го класса должен уметь грести на шлюпке, вязать морские узлы, управлять лебедкой и шпилем, убирать помещения, подкрашивать и оббивать ржавчину, пользоваться семафорными флагами.
Матрос-водолаз выполняет подводные работы, а также работает на судне как матрос.

В машинном отделении судна возле котлов и моторов, в трюмах работают: старший котельный машинист, мотористы, помповый машинист и электрики.

На камбузе, на складах, в пассажирских каютах и коридорах рабочие места кладового, старшего кока, камбузника, буфетчика, матроса и обслуживающего персонала.

директор круиза

Земснарядов , техник радионавигации и электрорадионавигатор.

посчитав все морские профессии, получается, что судно это на самом деле плавучий город